Panduan Bahasa Arab (saat Umroh dan Haji) Bag. 1
5 mins read

Panduan Bahasa Arab (saat Umroh dan Haji) Bag. 1

✅ 1. DI BANDARA (المَطَارُ)

 

👤 Jemaah:

السَّلَامُ عَلَيْكُمْ، أَنَا رَايِحٌ عُمْرَةً، فَيْنَ شُبَّاكُ التَّفْتِيشِ؟

As-salāmu ‘alaikum, anā rāyiḥun ‘umratan, faina syubbāku at-taftīsyi?

Assalamu’alaikum, saya mau umrah, di mana loket pemeriksaan?

 

👨‍✈️ Petugas:

وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ، الشُّبَّاكُ هُنَاكَ عَلَى يَمِينِكَ، خُذِ البِطَاقَةَ وَجَوَازَ السَّفَرِ مَعَكَ.

Wa‘alaikumu as-salām, asy-syubbāku hunāka ‘alā yamīnika, khudzil-biṭāqata wa jawāza as-safari ma‘aka.

Wa’alaikumussalam, loket di sana di sebelah kanan Anda, bawa tiket dan paspor Anda.

 

👤 Jemaah:

مَتَى يَبْدَأُ المِيعَادُ البُورْدِينج؟

Matā yabda’u al-mī‘ādu al-būrdiñj?

Kapan mulai boarding?

 

👨‍✈️ Petugas:

بَعْدَ سَاعَةٍ، وَالبَوَّابَةُ رَقْمُ خَمْسَةٍ.

Ba‘da sā‘atin, wal-bawwābatu raqmu khamsatin.

Setelah satu jam, dan pintu nomor 5.

 

👤 Jemaah:

شُكْرًا جَزِيلًا.

Syukran jazīlan.

Terima kasih banyak.

 

 

 

✅ 2. DI BUS (الأُوتُوبِيسُ)

 

👤 Jemaah:

هَلْ هَذَا البَاصُ لِلْمَدِينَةِ المُنَوَّرَةِ؟

Hal hādzā al-bāṣu lil-Madīnati al-Munawwarah?

Apakah bus ini menuju Madinah Al-Munawwarah?

 

👨‍✈️ Sopir:

أَيُّوَه، اِرْكَبْ مِنْ هُنَاكَ، الدَّرَجُ الأَوَّلُ.

Ayyuwah, irkab min hunāka, ad-daraju al-awwalu.

Iya, naik dari sana, tangga pertama.

 

👤 Jemaah:

كَمِ السَّاعَةُ نُوصَل؟

Kam as-sā‘atu nūṣal?

Jam berapa kita sampai?

 

👨‍✈️ Sopir:

بَعْدَ خَمْسِ سَاعَاتٍ، نُوَقِّفْ نُصَّ سَاعَةٍ فِي اِسْتِرَاحَةٍ.

Ba‘da khamsi sā‘ātin, nuwaqqif nuṣṣa sā‘atin fī istirāḥah.

Sekitar lima jam, kita berhenti setengah jam di rest area.

 

👤 Jemaah:

فِيهِ مَيٌّ وَلَّا شَايٌ فِي البَاصِ؟

Fīhi mayyun wallā syāyun fī al-bāṣ?

Ada air atau teh di bus?

 

👨‍✈️ Sopir:

فِيهِ مَيٌّ بَسْ شَايٌ مَا فِيهِ.

Fīhi mayyun bas syāyun mā fīh.

Ada air, tapi teh tidak ada.

 

 

✅ 3. DI PERJALANAN (فِي الطَّرِيقِ)

 

👤 Jemaah:

سَامِحْنِي، فَيْنَ الحَمَّامُ قَرِيبٌ؟

Sāmiḥnī, faina al-ḥammāmu qarībun?

Permisi, kamar mandi dekat?

 

👨‍✈️ Sopir:

بَعْدَ نُصِّ سَاعَةٍ نُوَقِّفُ فِي مَحَطَّةٍ كَبِيرَةٍ، فِيهَا حَمَّامٌ وَمَطْعَمٌ.

Ba‘da nuṣṣi sā‘atin nuwaqqifu fī maḥaṭṭatin kabīratin, fīhā ḥammāmun wa maṭ‘amun.

Setelah setengah jam kita berhenti di stasiun besar, ada kamar mandi dan restoran.

 

👤 Jemaah:

طَيِّب، شُكْرًا.

Ṭayyib, syukran.

Baik, terima kasih.

 

✅ 4. DI HOTEL (الفُنْدُقُ)

 

👤 Jemaah:

السَّلَامُ عَلَيْكُمْ، عِنْدِي حَجْزٌ بِاسْمِ دَرِيسْمُونُو.

As-salāmu ‘alaikum, ‘indī ḥajzun bismi Daryismūnū.

Assalamu’alaikum, saya punya booking atas nama Derysmono.

 

👨‍💼 Resepsionis:

وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ، مُمْكِنْ جَوَازُ سَفَرِكَ؟ غُرْفَةٌ دَبْلْ وَلَّا تْرِبْلْ؟

Wa‘alaikumu as-salām, mumkin jawāzu safarika? Ghurfatun dabl wallā tribl?

Wa’alaikumussalam, bisa lihat paspor Anda? Kamar double atau triple?

 

👤 Jemaah:

دَبْلْ، لَوْ سَمَحْتَ، وَالأَكْلُ مَجَّانِي مَعَ الغُرْفَةِ؟

Dabl, law samaḥta, wal-aklu majjānī ma‘a al-ghurfah?

Double, tolong. Apakah makan gratis termasuk kamar?

 

👨‍💼 Resepsionis:

نَعَمْ، فِيهِ فُطُورٌ صَبَاحٍ مَجَّانِيٌّ.

Na‘am, fīhi fuṭūrun ṣabāḥin majjānī.

Iya, ada sarapan pagi gratis.

 

👤 Jemaah:

فَيْنَ المَطْعَمُ؟

Faina al-maṭ‘amu?

Di mana restorannya?

 

👨‍💼 Resepsionis:

فِي الدُّورِ الأَوَّلِ، بَيْنَ السَّاعَةِ سِتَّةٍ وَتِسْعَةٍ الصَّبَاحَ.

Fī ad-dūri al-awwali, baina as-sā‘ati sittatin wa tis‘atin aṣ-ṣabāḥ.

Di lantai satu, antara jam 6 dan 9 pagi.

 

 

 

✅ 5. DI MASJID NABAWI (المَسْجِدُ النَّبَوِيُّ)

 

👤 Jemaah:

سَامِحْنِي، فَيْنَ الرَّوْضَةُ الشَّرِيفَةُ؟

Sāmiḥnī, faina ar-Rauḍatu asy-Syarīfah?

Maaf, di mana Raudhah yang mulia?

 

👨‍✈️ Petugas:

هُنَاكَ، اِتْبَعِ الطَّابُورَ، الدُّخُولُ بَعْدَ صَلَاةِ الفَجْرِ.

Hunāka, ittabi‘i aṭ-ṭābūra, ad-dukhūlu ba‘da ṣalāti al-fajr.

Di sana, ikut antrian, masuk setelah shalat Subuh.

 

👤 Jemaah:

وَالتَّصْوِيرُ مَسْمُوحٌ؟

Wat-taṣwīru masmūḥ?

Boleh foto?

 

👨‍✈️ Petugas:

لَا، التَّصْوِيرُ مَمْنُوعٌ.

Lā, at-taṣwīru mamnū‘.

Tidak, foto dilarang.

 

 

 

✅ 6. DI MASJIDIL HARAM (المَسْجِدُ الحَرَامُ)

 

👤 Jemaah:

سَامِحْنِي، فَيْنَ مَقَامُ إِبْرَاهِيمَ؟

Sāmiḥnī, faina maqāmu Ibrāhīm?

Permisi, di mana Maqam Ibrahim?

 

👨‍✈️ Petugas:

قُدَّامَ الكَعْبَةِ، بَسْ مَا تَقْرَبْ كَثِيرْ.

Quddāma al-Ka‘bah, bas mā taqrab kathīr.

Di depan Ka’bah, tapi jangan terlalu dekat.

 

👤 Jemaah:

فَيْنَ مَكَانُ مَاءِ الزَّمْزَمِ؟

Faina makānu mā’i az-zamzam?

Di mana tempat air zamzam?

 

👨‍✈️ Petugas:

هُنَاكَ جَنْبَ العَمُودِ.

Hunāka janba al-‘amūd.

Di sana, samping tiang.

 

 

✅ 7. DI TOKO BELANJA (المَحَلُّ)

 

👤 Jemaah:

بِكَمْ هَذِهِ السُّبْحَةُ وَالعُودُ؟

Bikam hādzihi as-subḥatu wal-‘ūdu?

Berapa tasbih dan parfum oud ini?

 

👨‍💼 Penjual:

السُّبْحَةُ بِعَشَرَةِ رِيَالٍ، وَالعُودُ بِخَمْسِينَ.

As-subḥatu bi‘asyarati riyālin, wal-‘ūdu bikhamsīn.

Tasbih 10 riyal, oud 50 riyal.

 

👤 Jemaah:

غَالِي شُوَيَّة، أَنَا حَاجٌّ، تِعْمَلْ لِي خَصْمًا؟

Ghālī syuwaiyyah, anā ḥājjun, ta‘mal lī khaṣman?

Mahal sedikit, saya jamaah haji, kasih diskon?

 

👨‍💼 Penjual:

خَاصٌّ لَكَ، السُّبْحَةُ خَمْسَةٌ وَالعُودُ أَرْبَعُونَ.

Khāṣṣun laka, as-subḥatu khamsatun wal-‘ūdu arba‘ūn.

Khusus Anda, tasbih 5, oud 40.

 

👤 Jemaah:

خَلَاصْ، مَاشِي، شُكْرًا.

Khalāṣ, māshī, syukran.

Baik, jadi, terima kasih.

 

 

 

✅ 8. DI TEMPAT MIQOT (المِيقَاتُ)

 

👤 Jemaah:

هَلْ هَذَا مِيقَاتُ ذِي الحُلَيْفَةِ؟

Hal hādzā mīqātu Dhī al-Ḥulaifah?

Apakah ini miqat Dzul Hulaifah?

 

👨‍✈️ Petugas:

نَعَمْ، هُنَا تَلْبَسُ الإِحْرَامَ وَتَقُولُ التَّلْبِيَةَ.

Na‘am, hunā talbasu al-iḥrāma wa taqūlu at-talbiyah.

Iya, di sini pakai ihram dan ucapkan talbiyah.

 

👤 Jemaah:

فَيْنَ الحَمَّامُ وَمَكَانُ لُبْسِ الإِحْرَامِ؟

Faina al-ḥammāmu wa makānu lubsi al-iḥrām?

Di mana kamar mandi dan tempat ganti ihram?

 

👨‍✈️ Petugas:

فِي الجَانِبِ، دُخُولٌ مَجَّانِيٌّ.

Fī al-jānibi, dukhūlun majjānī.

Di samping, masuk gratis.

 

👤 Jemaah:

شُكْرًا جَزِيلًا.

Syukran jazīlan.

Terima kasih banyak.

 

✅ 8. ZIARAH (زِيَارَةُ المَقَابِرِ وَالمَعَالِمِ)

 

👤 Jemaah:

مِنْ فَضْلِكَ، فَيْنَ مَقَامُ إِبْرَاهِيمَ؟

Min faḍlika, faina maqāmu Ibrāhīm?

Tolong, di mana letak Maqam Ibrahim?

 

👨‍🦳 Pemandu:

هُنَاكَ وَرَاءَ الكَعْبَةِ مُبَاشَرَةً.

Hunāka warā’a al-Ka‘bah mubāsyaratan.

Tepat di belakang Ka‘bah.

 

👤 Jemaah:

وَفَيْنَ جَبَلُ أُحُدٍ؟

Wa faina Jabal Uḥud?

Di mana Gunung Uhud?

 

👨‍🦳 Pemandu:

فِي المَدِينَةِ، يَسِيرُ السَّيَّارَةُ عِشْرِينَ دَقِيقَةً.

Fī al-Madīnah, yasīru as-sayyārah ‘isyrīna daqīqah.

Di Madinah, naik mobil sekitar 20 menit.

 

 

 

✅ 9. SAAT ṬAWĀF & SA’Ī (الطَّوَافُ وَالسَّعْيُ)

 

👤 Jemaah (kepada teman):

هَلْ نَبْدَأُ مِنَ الحَجَرِ الأَسْوَدِ؟

Hal nabda’u mina al-ḥajari al-aswad?

Apakah kita mulai dari Hajar Aswad?

 

👥 Teman:

نَعَمْ، وَنَرْفَعُ أَيْدِيَنَا وَنُكَبِّرُ.

Na‘am, wa narfa‘u aydīnā wa nukabbiru.

Iya, kita angkat tangan dan bertakbir.

 

👤 Jemaah:

فَيْنَ المَرْوَةُ؟

Faina al-Marwah?

Di mana Marwah?

 

👥 Teman:

بَعْدَ الصَّفَا سَبْعَ مَرَّاتٍ.

Ba‘da aṣ-Ṣafā sab‘a marrātin.

Setelah dari Safa, tujuh kali bolak-balik.

 

 

✅ 10. BELANJA OLEH-OLEH (فِي السُّوقِ)

 

👤 Jemaah:

بِكَمْ هَذَا السِّبْحَةُ؟

Bikam hādzā as-sibḥah?

Berapa harga tasbih ini?

 

🛍️ Penjual:

بِخَمْسَةِ رِيَالَاتٍ.

Bikhamsati riyālātin.

Lima riyal.

 

👤 Jemaah (menawar):

غَالِي جِدًّا! خَلِّيهِ ثَلَاثَةَ رِيَالَاتٍ.

Ghālī jiddan! Khallīhi tsalāthata riyālātin.

Mahal sekali! Jadikan tiga riyal saja.

 

🛍️ Penjual:

طَيِّب، أَخَذْتَهُ بِثَلَاثَةٍ.

Ṭayyib, akhadztahu bitsalāthah.

Baik, ambil dengan harga tiga.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *